Remove Ads

Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Font


Genesis 27



Jacob Suplanta a Esau'

1 Y acontecio' que siendo ya viejo Isaac, y sus ojos demasiado de'biles para ver, llamo' a Esau', su hijo mayor, y le dijo: "Hijo mi'o." "Aqui' estoy," le respondio' Esau'.
2 Y dijo Isaac: "Mira, yo soy viejo y no se' el di'a de mi muerte.
3 "Ahora pues, te ruego, toma tu equipo, tu aljaba y tu arco, sal al campo y tra'eme caza.
4 "Prepa'rame un buen guisado como a mi' me gusta, y tra'emelo para que yo coma, y que mi alma te bendiga antes que yo muera."
5 Rebeca estaba escuchando cuando Isaac hablaba a su hijo Esau'. Y cuando Esau' fue al campo a cazar una pieza para traer a casa,
6 Rebeca dijo a su hijo Jacob: "Mira, oi' a tu padre que hablaba con tu hermano Esau', dicie'ndole:
7 'Tra'eme caza y prepa'rame un buen guisado para que coma y te bendiga en presencia del SENOR antes de mi muerte.'
8 "Ahora pues, hijo mi'o, obede'ceme en lo que te mando.
9 "Ve ahora al rebano y tra'eme de alli' dos de los mejores cabritos de las cabras, y yo preparare' con ellos un buen guisado para tu padre como a e'l le gusta.
10 "Entonces se lo llevara's a tu padre, que comera', para que te bendiga antes de su muerte."
11 Pero Jacob dijo a su madre Rebeca: "Esau' mi hermano es hombre velludo y yo soy lampino.
12 "Quiza' mi padre me toque, y entonces sere' para e'l un enganador y traere' sobre mi' una maldicio'n y no una bendicio'n."
13 Pero su madre le respondio': "Caiga sobre mi' tu maldicio'n, hijo mi'o. Solamente obede'ceme. Ve y tra'emelos."
14 Jacob fue, tomo' los cabritos y los trajo a su madre, y su madre hizo un buen guisado, como a su padre le gustaba.
15 Entonces Rebeca tomo' las mejores vestiduras de Esau', su hijo mayor, que ella teni'a en la casa, y vistio' a Jacob, su hijo menor.
16 Le puso las pieles de los cabritos sobre las manos y sobre la parte lampina del cuello,
17 y puso el guisado que habi'a hecho y el pan en manos de su hijo Jacob.
18 Entonces Jacob fue a su padre, y le dijo: "Padre mi'o." "Aqui' estoy. ¿Quie'n eres, hijo mi'o?" pregunto' Isaac.
19 Jacob contesto' a su padre: "Soy Esau' tu primoge'nito. He hecho lo que me dijiste. Leva'ntate, te ruego. Sie'ntate y come de mi caza para que me bendigas."
20 Pero Isaac dijo a su hijo: "¿Co'mo es que la has encontrado tan pronto, hijo mi'o?" "Porque el SENOR tu Dios hizo que asi' me sucediera," respondio' Jacob.
21 Isaac entonces dijo a Jacob: "Te ruego que te acerques para tocarte, hijo mi'o, a ver si en verdad eres o no mi hijo Esau'."
22 Jacob se acerco' a Isaac su padre, y e'l lo toco' y dijo: "La voz es la voz de Jacob, pero las manos son las manos de Esau'."
23 No lo reconocio' porque sus manos eran velludas como las de su hermano Esau', y lo bendijo.
24 Y le pregunto': "¿Eres en verdad mi hijo Esau'?" "Yo soy," respondio' Jacob.
25 Entonces dijo: "Si'rveme, y comere' de la caza de mi hijo para que yo te bendiga." Y le sirvio', y comio'; le trajo tambie'n vino, y bebio'.
26 Y su padre Isaac le dijo: "Te ruego que te acerques y me beses, hijo mi'o."
27 Jacob se acerco' y lo beso'; y al notar el olor de sus vestidos, Isaac lo bendijo, diciendo: "Ciertamente el olor de mi hijo Es como el aroma de un campo que el SENOR ha bendecido.
28 "Dios te de', pues, del roci'o del cielo, Y de la riqueza de la tierra, Y abundancia de grano y de vino nuevo.
29 "Si'rvante pueblos, Y po'strense ante ti naciones; Se' senor de tus hermanos, E incli'nense ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan, Y benditos los que te bendigan."
30 Pero tan pronto como Isaac habi'a terminado de bendecir a Jacob, y apenas habi'a salido Jacob de la presencia de su padre Isaac, su hermano Esau' llego' de su caceri'a.
31 Tambie'n e'l hizo un buen guisado y lo trajo a su padre, y dijo a su padre: "Leva'ntese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que tu' me bendigas."
32 Y su padre Isaac le dijo: "¿Quie'n eres?" "Soy tu hijo, tu primoge'nito, Esau'," le respondio'.
33 Isaac temblo' con un estremecimiento muy grande, y dijo: "¿Quie'n fue entonces el que trajo caza, antes de que tu' vinieras, y me la trajo y yo comi' de todo, y lo bendije? Si', y bendito sera'."
34 Al oi'r Esau' las palabras de su padre, clamo' con un grande y amargo clamor, y dijo a su padre: "¡Bendi'ceme, bendi'ceme tambie'n a mi', padre mi'o!"
35 Pero Isaac respondio': "Tu hermano vino con engano y se ha llevado tu bendicio'n."
36 Y Esau' dijo: "Con razo'n se llama Jacob, pues me ha suplantado estas dos veces. Primero me quito' mi primogenitura y ahora me ha quitado mi bendicio'n." Y anadio': "¿No has reservado una bendicio'n para mi'?"
37 "Mira," le respondio' Isaac, "yo lo he puesto por senor tuyo, y le he dado por siervos a todos sus parientes; y con grano y vino nuevo lo he sustentado. En cuanto a ti ¿que' hare', pues, hijo mi'o?"
38 Y Esau' dijo a su padre: "¿No tienes ma's que una bendicio'n, padre mi'o? Bendi'ceme, bendi'ceme tambie'n a mi', padre mi'o." Y Esau' alzo' su voz y lloro'.
39 Entonces su padre Isaac le dijo: "Lejos de la fertilidad de la tierra sera' tu morada, Y lejos del roci'o que baja del cielo.
40 "Por tu espada vivira's, Y a tu hermano servira's; Mas acontecera' que cuando te impacientes, Arrancara's su yugo de tu cuello."

Rencor de Esau'

41 Esau', pues, guardo' rencor a Jacob a causa de la bendicio'n con que su padre lo habi'a bendecido; y Esau' se dijo: "Los di'as de luto por mi padre esta'n cerca; entonces matare' a mi hermano Jacob."
42 Cuando las palabras de Esau', su hijo mayor, le fueron comunicadas a Rebeca, envio' a llamar a Jacob, su hijo menor, y le dijo: "Mira, en cuanto a ti, tu hermano Esau' se consuela con la idea de matarte.
43 "Ahora pues, hijo mi'o, obedece mi voz: leva'ntate y huye a Hara'n, a casa de mi hermano Laba'n.
44 "Que'date con e'l algunos di'as hasta que se calme el furor de tu hermano;
45 hasta que la ira de tu hermano contra ti se calme, y olvide lo que le hiciste. Entonces enviare' y te traere' de alla'. ¿Por que' he de sufrir la pe'rdida de ustedes dos en un mismo di'a?"
46 Entonces Rebeca dijo a Isaac: "Estoy cansada de vivir a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma mujer de las hijas de Het, como e'stas, de las hijas de esta tierra, ¿para que' me servira' la vida?"


Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy Copyright © 2005
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.
For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.